関NY
Jonathan Leibowitz
(ジョン)


はじまして、ジョンです。
初めまして。フリーランス通訳者のリーボイッツ・ジョナサンと申します。通訳という職業を通し、世界の様々な知識と魅力を話者に代わり、聞き手に伝える役目を果たすことに尽力しています。あなたを知る。あなたのメッセージを知らせる、ということを大切にしています。それは、案件の専門用語を暗記するだけだということではなく、背景知識を深く理解した上で、視聴者に対して精密かつ適切に伝達する表現を長く検討することに励んでおります。
そんな通訳を求められるのであれば、ぜひお力を合わせ、言語の壁なくあなたのメッセージをお伝えしましょう。
私はジョンです。
ニューヨーク生まれ育ちで現在関西在住のアメリカ人です。高校時代からアニメと日本の文化が大好きで、大学2年生のころ、神戸大学で一年間留学した経験があります。伝統的な日本の文化のみならず、日本の思想や社会的な理念などに関心しました。日本と日本語をより深く掘り下げて知ることで、自分のことも世界のこともさらに理解できるかも、という思いでずっと勉強を続け、ついに通訳を始めることに決めました。通訳をすることにより、私の自分と世界を理解するという冒険に多くの方々を連れて上げられるような気分になり、非常に有意義な役割だとつくづく実感します。
通訳以外の趣味としてはチェス、ブラジリアン柔術、呼吸法と瞑想、そして関西のところどころを生きまわるのが好きです。特に感心している分野は医療とメンタルヘルスです。日本を含め、世界中に精神疾患を患う方やとりあえず現代の猛スピードで続く大きな変化に追いつかずに困っている方が多くいらっしゃると思います。今後、そんな方々のために役に立つ情報やメッセージなどがあれば、言語の壁なくそれを伝える柱としての活躍に携わりたいと思います。